Cari Blog Ini

Minggu, 19 Desember 2010

Bimbang

aku suka menerjunkan diriku sendiri pada dunia yang belum seharusnya kudatangi..
dunia cinta yang kata orang indah
aku baru menyadari bahwa itu salah
seperti yang dia bilang "mengenal dunia itu adalah awal dari kehancuranmu"
trims 4 nyon because has give me warning about that.

aku mengenal mereka. dan terjebak dalam dilema, sampai aku merasakan sakitnya
kini mungkin aku merasakannya (lagi?)
apa pada orang yang salah?
seseorang yang mungkin tak dapat melupakan kenangan masa lalunya?

aku akui kehampaan hidup ini berasal dari kekosongan pikiranku sendiri
aku telah dihancurkan oleh diriku sendiri
dan sekarang aku tak bisa menyesal

apa jalan yang harus ku pilih selanjutnya?
aku berjalan tanpa arah dan tujuan
dari fajar bertemu fajar lagi
sampai aku menemukan pintu yang baru

Minggu, 17 Oktober 2010

Killua Zaoldyeck

Adalah anak pembunuh bayaran yang berkeliaran di anime Hunter X Hunter.
Pertama kali bertemu dengan Gon (sang tokoh utama) di ujian Hunter babak pertama, yaitu lari2 (ujian fisik)

dia itu pembunuh....



yang cool



ceria



bisa bersahabat gara-gara Gon


bersemangat



tapi dulunya dia itu kesepian loooh.....

Salah persepsi

Massa tidak sama dengan berat.
Massa tidak tergantung dari gravitasi (m)
Berat bergantung dengan gravitasi (w=m.g)

satuan massa adalah kg, n temen-temen seangkatannya
satuan berat adalah N. berat merupakan gaya....

salah persepsi 1:
ayam itu beratnya 3 kilo
(itu bukan berat, itu massa)

salah persepsi 2:
beli emas di khatulistiwa lebih untung dari di kutub, karena di khatulistiwa lebih ringan
(yee.....dimana2 orang jual emas nimbangnya pake massa,bukan pake berat. n massa dimana2 sama toh?)

Senin, 06 September 2010

Michael Guang Liang - I Miss You

*I Miss You
Wo xiang you yi ge mei hao jie quo
Wei he zui hou zong shi lai bu ji
Xiang xin you yi tian bian cheng guo qu
Xian zai fen khai wu suo wei
Jiu dang yi qu duan duan cha qu
Wo bu hai pa fan zheng bu hui tai cha
You shi hou xu yao fang xia
Cai neng kan jian xiang qian de bu fa
Fang shou zong tai bu zou yi xie qian gua
Yi xie wang bu diao de qian gua

Chorus
Oh because I miss you, yes I miss you
Xiang ni zai xin li zhong chu yi ke ta shu
Yes because I miss you
Yao zou de bu neng zhua de zhu
Wo ye hen xiang gao su wo zi ji bu neng ku
Yes I miss you
You yi tian wo bu hui zai ni zhang xin
Jin jin wo zhu wo men de xing fu
Wo ba suo you neng gei de qun bu fu chu
Wo hen man zu
Jiu suan yan lei kuai yao duo kuang er chu
Wo hui ren zhu

*I Miss You Lyric (Mandarin)
我想有一个美好结果
为何最后总是来不及
相信有一天变成过去
现在分开无所谓
就当一曲短短插曲
我不害怕 反正不会太差
有时候需要放下
才能看见向前的步伐
放手总带不走一些牵挂
一些忘不掉的牵挂
想你在心里种出一棵大数
要走得不能抓得住
我也很想告诉我自己 不能哭
有一天我不会在你掌心
紧紧握住 我们的幸福
我把所有能给的全都付出
我很满足
就算眼泪快要夺眶而出
我会忍住



*I Miss You English translation
I wanted to have a good ending
But why does it always come too late
Believing that one day it will all become the past
Breaking up now, it doesn’t matter
Let’s just let it be a short interlude
I’m not afraid, afterall it’s not all too bad
Sometimes we must let go
In order to see the path ahead of us
Breaking up still can’t take away some things
Some things that can’t be forgotten
Chorus
Oh because I miss you, yes I miss you
Missing you until a big tree grew in my heart
Yes because I miss you
Things that will go can’t be stopped
I also want to tell myself I can’t cry
Yes I miss you
One day I can’t have you hand
To grasp our happiness tightly
I’ll give whatever I have
Then I’d be very contented
Even if tears are welling in my eyes
I will hold them in

*Arti Lagu I Miss You
Ku menginginkan akhir yang indah
Tetapi kenapa, semuanya selalu datang terlambat
Meyakini bahwa suatu hari, semuanya hanya akan menjadi masa lalu
Berpisah sekarang bukanlah masalah
Marilah kita menjadikannya sebagai sebuah selingan singkat
Aku tidak takut, bagaimanapun itu tidak terlalu buruk
Terkadang kita harus melepaskan
Untuk melihat langkah kita menuju ke depan
Berpisah masih belum mengambil suatu hal
Suatu hal yang tak bisa dilupakan
Reff:
Oh karena aku merindukanmu, ya aku merindukanmu
Kehilanganmu sampai sebuah pohon besar tumbuh di hatiku
Ya karena aku merindukanmu
Hal yang telah pergi tidak bisa dihentikan lagi
aku juga ingin berkata pada diriku sendiri, aku tidak bisa menangis
Ya aku merindukanmu
Suatu hari ketika aku tidak bisa memberimu tangan
Untuk memegang dengan erat kebahagiaan kita

Aku akan memberikan apa pun yang ku punya
dengan begitu aku akan sangat puas
Bahkan jika air mata merebak di mata saya
Aku akan menahannya


3.I Miss You - 4:36
不會分離 (Pinyin: Bú Huì Fēn Lí; lit. never apart) is Michael Wong's fifth solo album released on 9 November 2007

Michael Guang Liang - Bu Hui Fen Li

*Bu Hui Fen Li
Ming tien wo men zhen shi yao fen li
Dian hua zhong ni bu she de yuen chi
Ni shuo ke bu ke yi
Fang ni de xing xai xing li
Gen zhe wo fei xing
Wo men jiu ke yi yung yuen bu fen li

Mei tien yao ting yi chi wo, ai ni
Ni shuo zhe yang hui gan juea tiea xing
Ru guo shuo wo li qu
Ni de xing hui xia qi yue
Man tien shi whu yuin
Zhe ge shi jea shao le kong qi


Chorus
Ba ni bao zai huai li
Wo men mei you yien yue
Guan juea li bea tien liang ge xing zai yi qi
Wo men bao zai huai li
Wo men bu xiang yien yue
Jin tian yi hou liu xia hui yi
Wo men ke yi wen xin
Wo ai ni, bu yien yue
Zhe yi ge tien zai ku qi

Yi bien na tien ni wei wo chung xin
Shuo hao wo men bu nan guo shang xin
Wo shuo ke bu ke yi
Yi lu wo ni de shou xin
Fang zai wo huai li
Zhe yang chai neng gan juea ni de hu xi

Jan zai li qing men qian kan, zhe ni
Bian shang ni she bu de de biao qing
Ru guo shuo wo ke yi
Yong chuen yue jou de muo li
Rang shi jian jan ting
Rang wo men ke yi bu fen li

[Chorus]

[Chorus]

Woahhh

[Chorus]

Wo ai ni, bu fang qi
Zhe yi ge bu xiang fen li

Bu hui fen li

Wooooo

Bu hui fen li

Bu hui fen li

Bu hui fen li

Bu hui fen li


*不會分離 LYRICS
明天我們暫時要分離
電話中你不捨的語氣
你說可不可以
放你的心在行李
跟著我飛行
我們就可以永遠不分離

每天要聽一次我愛你
你說這樣會感覺貼心
如果說我離去
你的心會下起雨
滿天是烏雲
整個世界少了空氣

把你抱在懷裡
我們沒有言語
感覺離別前兩顆心
在一起
我們抱在懷裡
我們不想言語
今天以後留下回憶
我們可以溫習
我愛你
不言語
這一刻天在哭泣

離別那天你為我送行
說好我們不難過傷心
我說可不可以
一路握你的手心
放在我懷裡
這樣才能感覺你的呼吸

站在離境門前看著你
臉上你捨不得的表情
如果說我可以
用全宇宙的魔力
讓時間暫停
讓我們可以不分離

把你抱在懷裡
我們沒有言語
感覺離別前兩顆心
在一起
我們抱在懷裡
我們不想言語
今天以後留下回憶
我們可以一起溫習
我愛你
不言語
這一刻天在哭泣

把你抱在懷裡
我們沒有言語
感覺離別前兩顆心
在一起
我們抱在懷裡
我們不想言語
今天以後留下回憶
我們可以溫習
我愛你
不言語
這一刻天在哭泣

把你抱在懷裡
我們沒有言語
感覺離別前兩顆心
在一起
我們抱在懷裡
我們不想言語
今天以後留下回憶
我們可以溫習
我愛你
不言語
這一刻天在哭泣

我愛你
不放棄
這一刻不想分離
不會分離
不會分離
不會分離

*Bu hui fen li english translation:
Never apart
On this rainy day we’re going to be apart for a while
Your unbearable voice on the telephone
You asked if I could take your heart along in my luggage
And fly with me Then we’ll never be apart again

To hear ‘I love you’ once each day
You said that our hearts will be closer in this way
If I were to leave Your heart will be raining
The sky is covered with dark clouds The whole world lacks air

Chorus
Holding you in my embrace
We don’t talk
Feel the two hearts that are together before being apart
Embracing each other
We don’t want to talk
The memories that we leave today
We can relive it
I love you, without words
This sky is crying

The day I left you sent me off
Although we promised that we won’t be sad
I asked if I could hold your hand throughout the journey
Leaning against me In this way only can I hear you breathe

Looking at you before leaving the door
The unbearable expression your face
If I could Use the power of the whole universe
To stop time
To let us never be apart

Chorus 3x

I love you, don’t give up
Don’t wanna be apart in this moment

Never apart

*arti lagu bu hui fen li
Di hari yang hujan ini kita akan berpisah sesaat lagi
Suara cemasmu di telepon
Kamu menanyakan padaku
Apakah aku dapat sekalian membawa hatimu dalam bagasiku
Dan terbang bersamaku
Sehingga kita tidak dapat dipisahkan lagi

Dengan mendengar “Aku mencintaimu” sehari sekali
Kau mengatakan bahwa hati kita akan lebih dekat dengan cara ini
Jika aku akan pergi
hati mu akan mulai hujan
Langit dipenuhi dengan awan gelap
Seluruh dunia langka akan udara

Reff
Membawamu dalam pelukanku
Kita tidak berkata-kata
Perasaan dua hati yang bersama sebelum berpisah
Saling berpelukan
Kita tidak ingin berkata-kata
Memori yang kita tinggalkan hari ini
Kita bisa mengenangnya
Aku mencintaimu
Tanpa kata-kata
langit ini menangis

Di hari aku yang mengirimkan ku untuk meninggalkan mu
Walaupun kita berjanji kita tidak akan sedih
Ku bertanya, apakah aku dapat memegang tanganmu dan keluar dari perjalanan ini
Sambil bersandar padaku
Hanya dengan cara ini aku bisa mendengar deru nafasmu
Berdiri melihatmu sebelum meninggalkan pintu
Ekspresi wajah ketidak sangupan mu
Jika ku bisa
Menggunakan keajaiban alam semesta
Untuk memberhentikan waktu
untuk mengizinkan kita tidak terpisahkan

Membawamu dalam pelukanku
Kita tidak berkata-kata
Perasaan dua hati yang bersama sebelum
Saling berpelukan
Kita tidak ingin berkata-kata
Memori yang kita tinggalkan hari ini
Kita bisa mengenangnya
Aku mencintaimu
Tanpa kata-kata
langit ini menangis


Membawamu dalam pelukanku
Kita tidak berkata-kata
Perasaan dua hati yang bersama sebelum berpisah
Saling berpelukan
Kita tidak ingin berkata-kata
Memori yang kita tinggalkan hari ini
Kita bisa mengenangnya
Aku mencintaimu
Tanpa kata-kata
langit ini menangis

Membawamu dalam pelukanku
Kita tidak berkata-kata
Perasaan dua hati yang bersama sebelum berpisah
Saling berpelukan
Kita tidak ingin berkata-kata
Memori yang kita tinggalkan hari ini
Kita bisa mengenangnya
Aku mencintaimu
Tanpa kata-kata
langit ini menangis

Aku mencintaimu
Jangan menyerah
Kita tidak ingin terpisah saat ini
Tidak pernah terpisahkan


2.不會分離 (bù huì fēn lí; Never Apart) - 5:53
不會分離 (Pinyin: Bú Huì Fēn Lí; lit. never apart) is Michael Wong's fifth solo album released on 9 November 2007

Minggu, 05 September 2010

Michael Guang Liang - Dou Shi Ni

*Dou Shi Ni

Shei gai bian le wo de shi jie
Mei you fang xiang mei you ri ye
Wo kan zhe tian zhe yi ke zai xiang ni
Shi fou hui dui wo yi yang si nian
Ni ceng shuo wo men you yi ge meng
Deng dao na tian wo men lai shi xian
Wo wang zhe tian zai xin zhong mo mo nian
Xia yi miao ni chu xian zai yan qian
Xiang nian de xin zhuang man de dou shi ni
Wo de gang qin tan zou dou shi ni
Wo de ri ji xia man de dou shi ni de ming
Cai fa xian you ling yi ge li ming
Ni ceng shuo wo men you yi ge meng
Deng dao na tian wo men lai shi xian
Wo wang zhe tian zai xin zhong mo mo nian
Xia yi miao ni chu xian zai yan qian
Xiang nian de xin zhuang man de dou shi ni
Wo de gang qin tan zou dou shi ni
Wo de ri ji xia man de dou shi ni de ming
Cai fa xian you ling yi ge li ming
Wo de ri ji xia man de dou shi ni de ming
Cai fa xian you ling yi ge li ming
Zhe shi wo dui ni ai de lei ji


*都是你 Lyric

誰改變了我的世界
沒有方向沒有日夜
我看著天這一刻在想你
是否會對我一樣思念
你曾說我們有一個夢
等到那天我們來實現
我望著天在心中默默念
下一秒你出現在眼前
想念的心裝滿的都是你
我的鋼琴彈奏的都是你
我的日記寫滿的都是你的名
才發現又另一個黎明

你曾說我們有一個夢
等到那天我們來實現
我望著天在心中默默念
下一秒你出現在眼前
想念的心裝滿的都是你
我的鋼琴彈奏的都是你
我的日記寫滿的都是你的名
才發現又另一個黎明
我的日記寫滿的都是你的名
才發現又另一個黎明
這是我對你愛的累積

*Dou Shi Ni English Translation
You Are

Who has changed my world
No directions, no day and night
As I look at the sky, at this moment, I think of you
Wonder if you have the same longing for me as I do for you
You once said that we have a dream
I gazed at the sky, reading out loud in my heart silently
Wishing that the next second you'll appear before my eyes
You are the one who fills up the longing in my heart
Waiting for that day when we make that dream come true
You are the one whom my piano plays tribute to
Your name fills up my diary
To finally find out that there is another dawn
You once said that we have a dream
Waiting for that day when we make that dream come true
I gazed at the sky, reading out loud in my heart silently
Wishing that the next second you'll appear before my eyes
You are the one who fills up the longing in my heart
You are the one whom my piano plays tribute to
Your name fills up my diary
This is the accumulation of my love for you
Your name fills up my diary
To finally find out that there is another dawn
To finally find out that there is another dawn

*Arti Lagu Dou Shi Ni
Kamu Adalah

Orang yang mengubah duniaku
Tidak lagi ada arah, tidak lagi ada siang dan malam
Saat ku melihat ke langit, saat ini, aku memikirkanmu
Aku berharap kau mempunyai kerinduan yang sama seperti aku merindukanmu
Kau pernah mengatakan bahwa kita memiliki mimpi
Tunggu sampai hari ketika kita menyadari
mimpi menjadi kenyataan

Aku menatap langit dan membaca isi hatiku dengan keras dalam hati
Berharap detik berikutnya kau muncul di depan mataku
kau adalah orang yang memenuhi kerinduan hatiku
Kau adalah orang yang permainan pianoku tuju
diaryku dipenuhi namamu
Dari pagi, sampai aku bertemu lagi dengan fajar yang lain


Aku menatap langit dan membaca isi hatiku dengan keras dalam hati
Berharap detik berikutnya kau muncul di depan mataku
kau adalah orang yang memenuhi kerinduan hatiku
Kau adalah orang yang permainan pianoku tuju
diaryku dipenuhi namamu
Dari pagi, sampai aku bertemu lagi dengan fajar yang lain
diaryku dipenuhi namamu
Dari pagi, sampai aku bertemu lagi dengan fajar yang lain
Ini adalah akumulasi seluruh cintaku padamu

02 都是你 It's All You Dou Shi Ni
約定: Commitment is Michael Wong's fourth solo album release

Michael Guang Liang - Yue Ding

*Yue Ding
Shuo hao de
San nian bu jian mian
Yong wo men de ai, ba shi jian liu zhu
Ni xiang zi shuo, zhi shi wo men de kao yen
Wo men de yue ding

Jiu zhi yang, san nian yiu guo le
Wo hai shi hui dao zhi ge di fang
Bi shang yen, deng ni de chu xian
Kong qi zhong wen ni de lian

Wo hai ji de,
Wo men de yue ding
Yi bei zi, xing fu de yue ding
Wei ni xie de na shou ge
Ta ye tou tou de diao lei le

Wo hai ji de
Wo men de yue ding
Wo bi yi qian hai gen ai ni le
Lian na feng dou xiao wo le
Wo xiang ta hui gao su ni de
Wo gen ai ni le

Jiu zhi yang, san nian yiu guo le
Wo hai shi hui dao zhi ge di fang
Bi shang yen, deng ni de chu xian
Kong qi zhong wen ni de lian

Wo hai ji de
Wo men de yue ding
Yi bei zi, xing fu de yue ding
Wei ni xie de na shou ge
Ta ye tou tou de diao lei le

Wo hai ji de
Wo men de yue ding
Wo bi yi qian hai gen ai ni le
Lian na feng dou xiao wo le
Wo xiang ta hui gao su ni de

Ni hui ji de
Wo men de yue ding
Yi bei zi, xing fu de yue ding
Wei ni xie de na shou ge
Ta ye tou tou de diao lei le

Ni hui ji de
Wo men de yue ding
Wo bi yi qian hai gen ai ni le
Ying zi feng wo ye xiao le
Ta yi ding hui gao su ni de
Wo gen ai ni le



*約定 lyrics

歌曲:約定
歌手:光良

說好的三年不見面用我們的愛把時間留住
你笑著說這是我們的考驗我們的約定

就這樣三年又過了我還是回到這個地方
閉上眼等你的出現空氣中吻你的臉

我還記得我們的約定
一輩子幸福的約定
為你寫的那首歌
他也偷偷的掉略F

我還記得我們的約定
我比以前還更愛你了
連那風都笑我了
我想他會告訴你的我更愛你了

就這樣三年又過了我還是回到這個地方
閉上眼等你的出現空氣中吻你的臉

我還記得我們的約定
一輩子幸福的約定
為你寫的那首歌
他也偷偷的掉略F

我還記得我們的約定
我比以前還更愛你了
連那風都笑我了
我想他會告訴你的我更愛你了

你會記得我們的約定
一輩子幸福的約定
為你寫的那首歌
他也偷偷的掉略F

你會記得我們的約定
我比以前還更愛你了
聽著風我也笑了
他一定會告訴你的我更愛你了

*Yue ding english translation

That is not good for three years to meet with our love to stop the time
You laughed and said this is our test, our promise

Then, after three years so I still go back to this place
Close your eyes for your arrival in the air kiss your face

I still remember our promise
A lifetime of happiness agreement
The song I wrote for you
He also secretly swap slightly F

I still remember our promise
I love you more than before the
Even the wind is laughing at me
I think he will tell you that I love you

Then, after three years so I still go back to this place
Close your eyes for your arrival in the air kiss your face

I still remember our promise
A lifetime of happiness agreement
The song I wrote for you
He also secretly swap slightly F

I still remember our promise
I love you more than before the
Even the wind is laughing at me
I think he will tell you that I love you

You will remember our promise
A lifetime of happiness agreement
The song I wrote for you
He also secretly swap slightly F

You will remember our promise
I love you more than before the
Listening to the wind I laugh
He will tell you that I love you more


*Arti Lagu Yue Ding

Adalah tidak baik selama tiga tidak bertemu dengan orang yang kita cintai
kau tertawa dan berkata ini adalah ujian untuk kita, untuk janji kita

Kemudian, setelah tiga tahun, aku kembali ke tempat ini
Tutup mata mu untuk kedatangan mu dari udara dan mencium wajahmu

Aku masih mengingat janji kita
Perjanjian kebahagiaan seumur hidup
Lagu ini ku buat untukmu
yang juga secara diam-diam, sedikit-demi sedikit berubah

Aku masih mengingat janji kita
Aku mencintaimu lebih dari sebelumnya
Walaupun angin menertawakanku
ku pikir dia akan memberitahumu, bahwa aku mencintaimu

Kemudian, setelah tiga tahun, aku kembali ke tempat ini
Tutup mata mu untuk kedatangan mu dari udara dan mencium wajahmu

Aku masih mengingat janji kita
Perjanjian kebahagiaan seumur hidup
Lagu ini ku buat untukmu
yang juga secara diam-diam, sedikit-demi sedikit berubah

Aku masih mengingat janji kita
Aku mencintaimu lebih dari sebelumnya
Walaupun angin menertawakanku
ku pikir dia akan memberitahumu, bahwa aku mencintaimu

Kau akan mengingat janji kita
Perjanjian kebahagiaan seumur hidup
Lagu ini ku buat untukmu
yang juga secara diam-diam, sedikit-demi sedikit berubah

Kau akan mengingat janji kita
Aku mencintaimu lebih dari sebelumnya
Walaupun angin menertawakanku
Dia akan memberitahu mu bahwa aku lebih, lebih lagu mencintaimu

01 約定 Commitment Yue Ding
約定: Commitment is Michael Wong's fourth solo album release

Michael Guang Liang - Tian Tang

*Tian Tang
Qian zhe ni zai tian kong fei xiang
Zhe yang kan shi jie bu yi yang
You le ni zai sheng pang xiao de lian pang
Shi jie huo xu
Jiu zhe me kuang guang
Hu rang jiu wang ji le huang zhang
Ren hai zhi zhong ni zui ming liang
Wu yi jian de yin xiang
Jian jian kuo zhang
Ni feng fu wo sheng huo gan xiang
He bi xun zhao suo wei de tian tang
Yuan lai wo yin wei ni
Bu xiang zhai qu liu lang
Qing yuan pin fan
Bu yong you yi qie ye wu fang
You le ni zai xin shang
Yi ran shi tian tang
Yi jing shi tian tang

天堂 LYRICS

牵著你在天空飞翔 这样看世界不一样
有了你在身旁笑的脸庞 世界或许就这么宽广


忽然就忘记了慌张 人海之中你最明亮
无意间的影响 渐渐扩张 你丰富我 生活感想


何必寻找所谓的天堂 原来我因为你 不想再去流浪
情愿平凡 不拥有一切也无妨 有了你在心上 依然是天堂


忽然就忘记了慌张 人海之中你最明亮
无意间的影响 渐渐扩张 你丰富我 生活感想


何必寻找所谓的天堂 原来我因为你 不想再去流浪
情愿平凡 不拥有一切也无妨 有了你在心上 依然是天堂


何必寻找所谓的天堂 原来我因为你 不想再去流浪
情愿平凡 不拥有一切也无妨 有了你在心上 已经是天堂




*Tian Tang English Translation:
HEAVEN
Holding your hands & Flying in the skies,
This way, I look at the world differently
With u beside me, with a smiling face
Maybe the world
Is as wide as this
Suddenly forgot how to be worried
Among the seas of ppl, you are the brightest
Accidentally, your impact
Is growing
You enrich my life, my feelings
Why should I search for the so called heaven?
Actually, because of you
I decided to stop travelling
Willing to be normal
Do not have everything is also okay
Having you in my heart
Is already heaven

*arti lagu Tian Tang
SURGA
Memegang tangan mu dan terbang di langit,
Dengan ini, ku lihat dunia dengan berbeda
Dengan mu sebelahku, dengan wajah tersenyum
Mungkin dunia
selebar ini
Tiba-tiba aku menjadi lupa tentang kekhawatiranku
Di antara lautan , kau adalah yang paling terang
dampakmu
berTumbuh
kau memperkaya hidupku, perasaanku
Mengapa ku harus mencari surga itu?
Sebenarnya, karena kamu
aku memutuskan untuk menghentikan pencarian
rela untuk hidup normal
Tidak memiliki semuanya juga tidak apa-apa
Memilikimu dalam hatiku
sudah merupakan surga

3."天堂" (Tiān Táng; Heaven)

Fairy Tale (traditional Chinese: 童話; pinyin: Tóng Huà)

Michael Guang Liang - Tong Hua

*Tong Hua
wang le you duo jiu zai mei ting dao ni
dui wo shuo ni zui ai de gu shi
wo xiang le hen jiu wo kai shi huang le
shi bu shi wo you zuo cuo le she me

ni ku zhe dui wo shuo tong hua li dou shi pian ren de
wo bu ke nen shi ni de wang zi
ye xü ni bu hui dong cong ni shuo ai wo yi hou
wo de tian kong xing xing dou liang le

wo yüan bian chen tong hua li ni ai de na ge tian shi
zhang kai shuang shou bian chen chi bang shou hu ni
ni yao xiang xin xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li
xin fu he kuai le shi jie jü

yi qi xie wo men de jie jü


童話 LYRICS

忘了有多久
再沒聽到你
對我說你最愛的故事
我想了很久
我開始慌了
是不是我又做錯什么
你哭著對我說
童話裡都是騙人的
我不可能是你的王子
也許你不會懂
從你說愛我以後
我的天空
星星都亮了

我願變成童話裡
你愛的那個天使
張開雙手變成翅膀守護你
你要相信
相信我們會像童話故事裡
幸福和快樂是結局

你哭著對我說
童話裡都是騙人的
我不可能是你的王子
也許你不會懂
從你說愛我以後
我的天空 星星都亮了

我願變成童話裡
你愛的那個天使
張開雙手變成翅膀守護你
你要相信
相信我們會像童話故事裡
幸福和快樂是結局

我要變成童話裡
你愛的那個天使
張開雙手變成翅膀守護你
你要相信
相信我們會像童話故事裡
幸福和快樂是結局

我會變成童話裡
你愛的那個天使
張開雙手變成翅膀守護你
你要相信
相信我們會像童話故事裡
幸福和快樂是結局

一起寫我們的結局

*Tong Hua English Translation :
Fairytale

I forget how long it's been since I last heard you
tell me your favorite story
I've thought about it for a long time, I start to get confused
Have I done something wrong again?

Crying, you told me that all fairytales were lies
I can't possibly be your prince
Maybe you won't understand that after you told me that you loved me
all the stars lit up in the sky

I am willing to be that angel that you loved most in the fairytales
My open arms turning into wings to protect you
You have to believe, believe that we will be like those inside a fairytale
where it is a happy ending

Writing our ending together

*Arti lagu Tong Hua:
Dongeng

Lupa sudah sekian lama
Tidak terdengar kabarmu
bagiku kamu adalah cerita yg terindah
aku telah berpikir lama
hingga aku terlupa
apakah aku telah berbuat salah?

kamu menangis dihadapanku dan katakan
semua dongeng menipu orang
aku tidak mungkin dapat menjadi pangeranmu
mungkin kamu tdk bisa mengerti
sejak saat kau bilang mencintaiku
hari-hariku menjadi cerah

aku rela/mau/bisa berubah menjadi
malaikat yg kau cintai di dlm dongeng
membuka tangan
merubah tangan menjadi sayap untuk melindungimu
kamu harus percaya
percaya kita bisa spt cerita di dlm dongeng
kebahagiaan dan kegembiraan adalah akhir ceritanya

semuanya adalah akhir yang terbaik untuk kita

2."童話" (Tóng Huà; Fairy Tale)

Fairy Tale (traditional Chinese: 童話; pinyin: Tóng Huà)

Michael Guang Liang - Di Yi Ci

*Di Yi Ci
Dang ni kan zhe wo, Wo mei you kai kou yi, bei ni cai tou
Hai shi mei ba wo, Hai shi mei you fu he, ni de yao qiu

(#)
Shi wo zi ji xiang de tai duo, Hai shi ni ye zai shan duo
Ru guo zhen de xuan ze shi wo, Wo gu qi yong qi qu jie shou
Bu zhi bu jue rang shi xian kai shi, shan shuo

(reff)
O di yi ci wo, shuo ai ni de shi hou
Hu xi nan guo xin bu ting de chan dou
O di yi ci wo, qian qi ni de shuang shou
Shi qu fang xiang bu zhi gai wang na er zou
Na shi yi qi xiang ai de li you, Na shi yi qi si shou

O di yi ci wen, ni sheng sheng de jiu wo
Xiang yao qing xing que qong hun le tou
O di yi ci ni, tang zai wo de xiong kou
24 xiao shi mei you fen kai guo
Na shi di yi ci zhi dao tian chang, di jiu
(#) (reff)

Gan jue ni shu yu wo, gan jue ni de yan mo
Di yi ci jiu jue ding, jue bu hui cuo
(reff)

*Di Yi Ci Mandarin Lyrics
第一次
当你看着我 我没有开口 已被你猜透
还是没把握 还是没有符合 你的要求
是我自己想得太多 还是你也在闪躲
如果真的选择是我 我鼓起勇气去接受 不知不觉让视线开始闪烁
喔 第一次我 说爱你的时候 呼吸难过 心不停地颤抖
喔 第一次我 牵起你的双手 失去方向 不知该往那儿走
那是一起相爱的理由(对我) 那是一起厮守
喔 第一次吻 你深深的酒涡 想要清醒却冲昏了头
喔 第一次你 躺在我的胸口 二十四小时没有分开过
那是第一次知道 天长地久
感觉你属于我 感觉你的眼眸 第一次就决定 决不会错

*Di Yi Ci English Translation
First
When you look at me I do not you discern the opening has been
Still not sure or did not meet your requirements
I myself think too much or you also dodge
If I had the guts to choose to accept my eyes start to flicker imperceptibly
Oh I love you the first time shivering breath sad heart
Oh the first time I hold up your hands and lose the direction to go I do not know the New Words
It was a love of reason (to me) that is we stick
Oh for the first time you want to kiss you deep dimples are clearly carried away
Oh for the first time you lay on my chest 24 hours had no separate
It was the first time that last forever
I feel you feel your eyes are the first decision must be wrong

*Arti lagu Di Yi Ci
Pertama kali
Ketika kau melihat ku tidak melihat kau telah membukanya
ku Masih tidak yakin,ku tidak memenuhi keinginanmu
ku terlalu banyak berpikir dan kau juga menghindari
Jika saja ku mempunyai keberanian untuk memilih dan untuk menerima, mata ku mulai berkedip tak kentara
Oh, aku cinta padamu saat melihat pertama kali
bernafas dengan hati yang sedih
Oh pertama kali Aku memegang tanganmu dan kehilangan arah pikiranku,
aku tidak tahu Kata-Kata baru lain
Itu adalah alasan cinta(untuk ku) untuk kita tetap bersatu
Oh untuk pertama kalinya kau ingin ku menciummu dengan mendalam yang dengan jelas terbawa pergi
Oh untuk pertama kalinya kau bersandar di dadaku 24 jam tidak terpisah
Ini adalah pertama kalinya yang berlangsung selamanya
Aku merasa kau merasa matamu adalah keputusan pertama yang seharusnya salah

第一次 (dì yī cì)


Michael's First Album (traditional Chinese: 第一次個人創作專輯; pinyin: Dì Yī Cì Gè Rén Chuàng Zuò Zhuān Jí)

Rabu, 01 September 2010

Untuk sahabat kami:Yeremia Silvester S.

Kami turut berdukacita atas apa yang terjadi pada ayahmu.
Kami berdoa agar Tuhan memberikan kesabaran untukmu dan keluargamu
Semoga kalian tabah menghadapi semuanya..

Sahabat-sahabatmu akan setia mendukungmu disini...

Senin, 30 Agustus 2010

Cranberries - Animal Instinct Lyric

Artist : Cranberries
Lirik Lagu : Cranberries - Animal Instinct Lyric
Cranberries - Animal Instinct Lyric

Suddenly something has happened to me
As I was having my cup of tea
Suddenly I was feeling depressed
I was utterly and totally stressed
Do you know you made me cry
Do you know you made me die

And the thing that gets to me
Is you’ll never really see
And the thing that freaks me out
Is I’ll always be in doubt
It is a lovely thing that we have
It is a lovely thing that we
It is a lovely thing, the animal
The animal instinct

So take my hands and come with me
We will change reality
So take my hands and we will pray
They won’t take you away
They will never make me cry, no
They will never make me die
And the thing that gets to me
Is you’ll never really see
And the thing that freaks me out
Is I’ll always be in doubt

The animal, the animal,
The animal instinct in me
It’s the animal, the animal,
The animal instinct in me
It’s the animal, it’s the animal,
It’s the animal instinct in me x2

Selasa, 17 Agustus 2010

17 Agustus 2010

*lagi-lagi blog cuma jadi diary*

hari ini aku lumayan bangga...
walau baru ditunjuk, dengan persiapan sekadarnya
untuk melaksanakan atraksi bendera sederhana,tapi lumayan lah
bangga karena bisa berpartisipasi dalam penurunan bendera
dan mengibar replika sang saka dalam bentuk kecil

walau begitu,aku amlu karena tidak bisa menampilkan yang terbaik
*ga kompak gtu deh*
hehehehe

seneng juga karena bisa bertemu temen lama
*salah 1 nya adek klas yang gak lbih muda dr aq*
hahahahahaaa

Dirgahayu Indonesia...semoga dikau tetap maju...
JAYA!!!

Sabtu, 14 Agustus 2010

Sedikit curahan isi hati

Entah apa,atau siapa yang salah
entah dunia ini yang gila
atau otakku sendiri

Salahkah jika kuharapkan hembusan angin segar melewati paru-paruku yang sesak ini?
Yang kuinginkan hanyalah sedikit kebebasan dan kepercayaan
tapi tak ku temukan

asa yang hilang itu
tumbuh saat ku melihat mereka
yang tersenyum penuh kegembiraan
saat mendapat apa yang mereka inginkan

yang bisa ku lakukan hanyalah terus mendukung mereka
memberikan semangat dan keceriaan pada mereka
walau aku tidak yakin
bahwa aku ditakdirkan untuk menjadi fondasi bagi mereka

setidaknya itulah sedikit hal yang bisa ku lakukan
ditengah pencarian jati diri yang tak menentu
semoga suatu saat kutemukan
tujuan hidup yang sesungguhnya

lebih dari sekedar bertahan hidup tanpa arti
lebih dari sekedar tidur dan bangun
lebih dari sekedar makan dan minum

tetapi ingin kutemukan
arti dari sebuah tangis
arti dari sebuah senyuman
dan arti dari sebuah kehidupan

yang terlahir dari angin akan kembali menjadi angin
tetapi memori tak kan pernah terhapus..

jangan sekalipun
aku mencoba tuk melupakan apa yang pernah terjadi
karena
walau buruk,,
semua itu adalah kenangan yang seharusnya
indah dan penting dalam hidupku

terimakasih kepada orang-orang yang telah menguatkanku
walau kalian sudah melupakanku (mungkin)
tapi kalian merupakan inspirasiku
untuk tetap menguatkan orang-orang yang bernasib sama denganku....

Kamis, 12 Agustus 2010

my wish

aq pengen serius...
nggak di ganggu gugat orang lain
nggak di pengaruhi oleh orang lain

akankah takdir terus berkata lain?

aku yang sekarang bukanlah aku yang sesungguhnya
aku bukan diam karena aku lemah....
tapi kuakui
aku memang lemah,,,
baik badan maupun jiwaku..
karena hidupku bukannya aku lagi..

Lgi-lagi hanya curhat

beberapa hari ini...
jadi bingung sendiri
kegiatan sih fun..
tapi kalau udah kena dengan bentakan...
uft..
menyakitkan hati..
aq ud bilang..
aku capek dengan semuanya
dibilang bohong
hanya alasan
kejujuran aq nggak dihargai...

selama disana juga aku jadi tahu,,,
orang tuh kadang hanya baik kalau kita udah kenapa-kenapa
kalau kita diam,bertingkah, mana ada yang tulus..?

tapi aq berterimakasih dg om mumi
memicu adrenalin banget...

Sabtu, 24 Juli 2010

hampa

perasaan apa ini
kehampaan yang mendera ini..
walau aq berada ditengah-tengah kerumunan orang..
mengapa aku tetap merasa sendirian?

Jumat, 16 Juli 2010

All have change

Ya...
Semua keadaan telah berubah
Entah kenapa
Atau hanya aku yang bodoh
Masih menyimpan semua kenangan
Masih berjalan walau tahu jalan itu buntu

Entah berapa banyak sudah
Angan yang hancur..
Ingin yang sirna

Siapa yang salah atas itu semua?
Kalian?atau aku?
aku yang menanggung
aku ingin diam
tapi hatiku butuh tempat berbicara

sauh yang di buang ingin berlabuh
tapi tak menemukan satu tempatpun untuk berbagi

baru saja kupikir
aku punya kesempatan untuk itu
tapi kau menghancurkannya
menghancurkan kepercayaanku

kau selalu tak ingin disamakan dengannya
tapi kau memang sama

dan aku salah karena telah melangkah dalam semua jebakan ini
serba salah...

kebencian menguasai hati..
tapi tanpa daya
sehingga aku hanya bisa diam
dan hanya boleh diam
walau aku sendiri terus tidak diam dalam sunyi ini

ketulusan tak kan pernah ada lagi
biarlah aku tertawa di atas kehancuran ini....

Kamis, 15 Juli 2010

hampa

sepertinya hari-hariku sudah kembali ke sediakala
sendirian lagi.......
tidak ada alasan untuk semangat.
hatuskah bertahan?

Sabtu, 03 Juli 2010

Rabu, 05 Mei 2010

seberapa berhargakah?

berapakah nilai sebuah benda di mata kalian?
mungkin kalian bisa saja berpikir, bahwa sebuah benda itu nggak ada nilainya,karena harganya murah, misal Rp 500,-
tetapi apakah kalian akan mengatakan bahwa sesuatu itu tidak bernilai, jika kalian menerima suatu benda (gratisan) dari orang-orang yang berharga buat kalian?
sekalipun kalian tidak mengeluarkan sepeserpun untuk itu, kalian pasti menganggap benda itu berharga...!
dengan mudahnya, orang-orang mengabaikan benda yang hilang, dan mengatakan "ah, itu masalah kecil, nggak perlu dibesar-besarkan...",,,betapa sedihnya perasaan saya ketika orang tidak lagi menghargai nilai historis suatu benda, tetapi hanya menilai harga dari benda itu.

lalu,,, apakah kalian tidak bisa menilai,,,seberapa berharganya diri kalian sendiri. jika kalian merasa sudah sanggat menghargai diri kalian sendiri, mengapa kalian masih merasa iri, minder, ataupun tidak jujur terhadap perasaan kalian sendiri?

yang pertama: rasa minder/iri
hmph....beberapa orang mengaku tudak mau dekat dengan saya karena minder...
buat apa sih kalian minder jika di belakang kalian merendahkan saya?
apa yang kalian minderi dari saya?
hidup kalian jauh lebih sempurna!hidup bebas, bisa melakukan apa saja, dan bisa memilih.... apa kalian rela, menukar apa yang telah kalian miliki dengan hidup saya? segala kelebihan dan kekurangan saya? tentunya tidak.

lalu, jujur...
trntang kejujuran
banyak yang seringkali tidak jujur terhadap diri sendiri
sok kuat
sok tegar
kalau memang tak bisa, menangis itu bukan hal yang salah...
mengapa begitu banyak kata gengsi, malu, dsb?
justru yang saya salutkan adalah orang yang bisa menyampaikan emosinya pada orang lain.....

terakhir, tentang kasih...
hm....
banyak orang berkata: persahabatan tak kenal rasa kecewa...
tetapi, baru saja kita dikecewakan sedikit, kita sudah menganggap orang itu sebagai musuh kita,,,
kalau begitu, jelas persahabatan tak kenal rasa kecewa, karena sahabat yang melakukan kesalahan sudah tidak dianggap sebagai sahabat lagi....
itukah persahabatan? itukah pengorbanan?
kalian mengaku memiliki hikmat dan kasih.
apa gunanya jika memaafkan orang pun kalian tidak bisa?

jadi,seberapa berhargakah di mata kalian, sebuah benda, seorang teman, dan diri kalian sendiri?
kalianlah yang menentukan....

Senin, 03 Mei 2010

could it be better?

I'm alone...
without anyone beside me...
this condition
make my mind spin out my memory

when u beside...
when u give spirit...
when you block my tears...

you teach me smile
you teach me what i can't

but why....
you broke what you have built
you forget waht have you said...

you know? this heart is sick already...
a hole because of pain...

cherry blossom...
make me remember...
how you maake me smile...
how you love me...

but you leave me like a bleeding heart..
now i don't know..
where will you go...

but till can't love you...
i'll always pray...
asking the best for us...

now i just try to forget...
try to believe
try to wake up from my dream....

thanks for what you have give to me....

born: 12 August '09
(In memorial) R.I.P: 15 March '10